تبليغاتX
هایکو : Haiku - شبانه /nightly

هایکو : Haiku

ترجمه

 

Bright moon,

welcome to my hut ?

such as it is

 

(Issa)

 

خوش آمدی!

به کلبه محقرم

ماه تابان

 

under which star
is my home?
autumn wind


issa

 

خانه ام
زيركدام ستاره ست؟
باد پاييزي

 

In the Summer Evening,
Where is My Star
Hidden in the Milky Way?


issa


درغروب تابستان
كدام سوي كهكشان
ستاره ام نهان؟


Summer night -
even the stars
are whispering to each other.


Issa


شب تابستانی
باهم نجوا می کنند.
حتی ستاره ها

The moon tonight -
I even miss
Her grumbling.

 

Issa



ماه  امشب
حتی برای شکوه هایش

دلتنگم

 

The child lulled to sleep,
She washes its clothes -
Summer moon

Issa


لالایی کنان می خواباند

و می شوید لباسهای کودک را

ماه تابستان

Autumn moon --
A small boat
Drifting down the tide.

-- Issa


مهتاب پاييزي
در جذر و مد سرازير ميشود.
قايق كوچكي

falling on my feet
as I sleep...
night's winter rain


issa

 

ميبارد بر پاهايم

باران  شبانه زمستانی

هنگام خواب

 

in hazy night
stepping into water...
losing my way

 

Issa

 

درشب مه آلود

گم مي كنم راهم را

قدم زنان در آب...

 

rainy winter night--
toward its home village
the horse neighs

 

issa


شب باراني زمستاني

به سوي روستاي زادگاهش

شيهه هاي اسب

 

 

joining the "starlings"
a night of winter
rain

issa

 

هم آوا با سار

شبي زمستاني
باران

 

rainy night--
yet she chants winter prayers
nonetheless

issa

شب باراني

هنوز دخترك مي خواند

دعاهاي زمستاني را

winter wind--
looking in the gate
with a little lantern

issa

باد زمستاني

نگاه ميكنم ازميان در

بافانوس كوچكي

 

 

 

+        |