تبليغاتX
هایکو : Haiku - غازها /geese

هایکو : Haiku

ترجمه

 

the gateway's lamp
in mist...
the geese depart


issa

 

چراغ دروازه

در مه...

غازها كوچ مي كنند

 

in the dark night, too
finding their way...
the geese depart


issa


 
در تاريكي شب نيز

مي يابند راهشان را...

غازها راهی می شوند

 

eating his rice
by lamplight...
the geese depart


issa

 

در روشنايي چراغ..
مي خورد برنجش را

غازها راهي مي شوند

 

 

all eager to see
Mount Sarashina...
departing geese


issa

 

همگي مشتاقِ

ديدن كوه  ساراشينا...

غازهاي راهی



parents and child
three in a row...
the geese depart


issa


پدر ومادر و فرزند

هر سه دريك رديف...

غازها كوچ مي كنند

 

seeing off
the departing geese...
little pines

issa


بدرقه ميكنند

غازهاي راهي را

كاج هاي كوچك


departing geese
where will you moon-gaze
tomorrow?

 

issa

فردا

کجا می نشینید به تماشای ماه؟

غازهاي راهي

 

 

departing geese--
how many times have you seen
Mount Asama's smoke?

 

issa


غازهاي راهي

چندين بار ديده ايد

دود كوه آساما؟


the green willow too
tires of watching...
departing geese


issa


خسته از تماشاي

غازهاي رهگذر

بيدسبز هم

 


wherever you like
lead me along...
departing geese



issa

 

مرا با خود ببريد
به هر كجا که ميخواهيد

غازهاي راهی

 

 

+        |